Login
 Forum
 
 
Thesis topic proposal
 
Jolán Orbán
A pszichoanalízis nyelve – Ábrahám, Török és Derrida magyar, angol és francia szavai

THESIS TOPIC PROPOSAL

Institute: University of Pécs
psychology
Doctoral School of Psychology

Thesis supervisor: Jolán Orbán
Location of studies: PTE BTK Pszichológia Doktori Iskola
Abbreviation of location of studies: PTE


Description of the research topic:

"Fors, Les mots anglés de Nicolas Abraham et Maria Torok" – „Fors: The English Words of Nicolas Abraham and Maria Torok” – címen írt Jacques Derrida előszót a szerző-páros Cryptonymie, Le verbier de l'Homme aux loups (1976) – The Wolf Man’s Magic World: A Cryptonymy (1986) -- című könyvéhez, melyet pár év múlva „A burok és a mag” (1978) angol kiadásához írott előszó követi: „Moi – la psychanalyse” (1979). Derrida mindkét esetben a pszichoanalízis, a nyelv és a fordítás viszonyát elemzi. A fordítást a pszichoanalízis és a nyelvfilozófia, a nevet a névanalízis és a névfilozófia kérdéseként értelmezi, és az analitikus fordítás, az anaszémikus fordítás mellett egy kriptikus fordítás (traduction cryptée) körvonalait is vázolja. Derrida így ráirányítja a figyelmet a pszichoanalízis, a nyelvfilozófia és a fordításelmélet közötti viszony újraértelmezésének szükségességére.

Number of students who can be accepted: 2

Deadline for application: 2017-05-31

 
All rights reserved © 2007, Hungarian Doctoral Council. Doctoral Council registration number at commissioner for data protection: 02003/0001. Program version: 1.2318 ( 2016. XI. 26. )